Подбегая к базару, я спрятал в пространственный карман окровавленные клинки и быстро затерялся в толпе. Свернув в сторону торговых рядов, я зашел в самую большую лавку, торгующую мужской одеждой. В огромном зале было несколько человек и четверо продавцов различных рас, один из которых сразу же подошел ко мне.
— Дон желает приобрести одежду или обувь? — спросил меня продавец, оказавшийся человеком.
— Мне нужен костюм для прогулок на лошади. — ляпнул я первое пришедшее в голову.
— У нас как раз большой выбор костюмов для верховой езды, пройдите сюда. Вот, пожалуйста, в этом сезоне особым спросом пользуется вот такая модель. — начал заливаться продавец, показывая мне костюмы.
— Вот этот. — ткнул я в первый попавшийся костюм. Продавец быстро окинул меня профессиональным взглядом и вытащил с полки костюм выбранного мною фасона.
— Вам помочь примерить? — спросил продавец.
— Нет, я как-нибудь сам. Где у вас тут примерочные? — схватив костюм, спросил я.
Продавец проводил меня в небольшую комнатку с зеркалом и вешалкой и еще раз спросил, не нужна ли его помощь. Отказавшись, я запер дверь и принялся быстро раздеваться. Выудив из кармана бутылек с остатками отвара отбивающего запах, я принялся намазываться им. Затем, быстро одевшись и даже не примеряя костюм, я выскочил из примерочной. Заплатив, не торгуясь четыре серебряных за костюм, я вышел из лавки.
Быстро проверив окрестности на наличие аур вампиров, я пошел в сторону ближайшего выхода с базара. Проплутав с час по окрестностям торгового квартала и не заметив следов вампиров, я вернулся на постоялый двор, где спокойно сменил личину и отправился во дворец. На этот раз я заметил всего пятерых шпиков, либо некоторых отозвали, либо, что вероятнее всего, их сменили другие, которых я не знаю.
Во дворец я вернулся к ужину, прогулявшись на всякий случай по окрестностям и попытавшись определить, не преследуют ли меня вампиры. Все мои уловки оказались напрасными, так как вампиров я больше не видел, но зато заметил еще троих следящих за мной шпиков.
Поужинав, я отправился к Альфие, чтобы предупредить, что завтра я уйду с утра пораньше. Как оказалось, это не составило проблемы. Альфия с дочкой тоже собирались на следующий день сходить на турнир лучников, а так как на турнире будет полно охраны из черной сотни халифа, я им в этом качестве не требовался. Правда Ляман долго ныла и пыталась уговорить меня сходить на турнир с нею, но я сказал, что у меня завтра очень важные дела, которые я не могу отложить и пообещал после покатать ее на лошади по парку. Поиграв с Ляман еще часик, я отправился спать. Завтра трудный день и надо быть отдохнувшим и бодрым, а то проиграю этому спесивому эльфу и что мне тогда делать?
Столица халифата Азра, Байрам. Турнир лучников
Огромное стрельбище, огороженное рядами поднимающихся ввысь и сколоченных из досок зрительских мест, не знало еще такого наплыва посетителей. Турнир лучников проводили в халифате первый раз. Ежегодный турнир лучников проводился каждый раз в новом королевстве. Эта традиция появилась недавно, всего пять лет назад, когда популярность этого мероприятия возросла до такой степени, что каждое государство пожелало провести у себя такой же турнир. Тогда организаторы соревнований решили каждый год проводить турнир в другом королевстве, а выбор доверяли жребию, при этом убирая из жеребьевки страны, в которых турнир уже проводился.
С левой стороны от мишеней, прямо посередине зрительских рядов возвышалась добротно сделанная трехэтажная ложа, предназначенная для членов королевской семьи и высшей знати. Ложа была окружена рядами из элитной черной сотни халифа, а безопасность остальной территории стрельбища обеспечивали наемники, заранее нанятые организаторами. Стрельбище было длиной в триста шагов и шириной в сто пятьдесят. На всей территории стрельбища были расставлены мишени и различные препятствия, преодолевая которые, лучники должны будут поражать мишени. Все условия были приближены к боевым, за исключением ответного огня со стороны мишеней.
Всего было предусмотрено пять видов соревнований. Сначала участники должны были показать свою меткость в стрельбе со скачущей лошади. Далее шла пешая полоса препятствий с различными мишенями по ходу следования. Потом был небольшой участок с движущимися мишенями, при этом участники сами стояли на раскачивающихся платформах. Затем предстояла стрельба на максимально возможную дальность, при этом предпочтение отдавалось меткости, а не дальности. И наконец, самый увлекательный для зрителей этап — дуэль между финалистами. Безопасность зрителей обеспечивали пятеро магов, которых нанимали организаторы. Маги выставляли щиты вокруг стрельбища, а так же проверяли участников на предмет использования магии или различных амулетов. В соревнованиях разрешалось использовать свое оружие, но применение магии было строго запрещено. Стрелы и лошади так же обеспечивались организаторами, во избежание различного мухлежа.
К одиннадцати часам утра все места на стрельбище были заняты под завязку, люди сидели и стояли чуть ли не на головах друг у друга. В ложах аристократии так же не было свободных мест, хотя и давки не ощущалось. На третьем этаже, там, где сидели халиф и его приближенные, вообще было просторно.
На стрельбище начали по одному выходить участники, которых представлял довольно молодой глашатай с громким и хорошо поставленным голосом. Первым вышел чемпион последнего турнира, эльф Лисиэль. Хоть он и не был самым лучшим среди эльфов, но был одним из немногих, кто участвовал в человеческих турнирах. Остальные эльфы, которые могли составить конкуренцию Лисиэлю, считали ниже своего достоинства выступать в человеческих соревнованиях. Следующими вышли еще парочка светлых эльфов, которых так же представил глашатай. Далее следовали два дроу, один вампир и несколько человек. Последним вышел какой то парень восточной внешности лет двадцати, который был заявлен в последний момент и ранее никогда не участвовал в турнирах. Всего после предварительного отбора осталось двадцать пять участников.